诗经必读20 第一二篇 关雎

向下

诗经必读20 第一二篇 关雎

帖子 由 凭栏观雨 于 周一 六月 17, 2013 2:20 am

关雎
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
参考译文
雎鸠关关叫得欢,成双成对在河滩。美丽贤良的女子,正是我的好伴侣。
长短不齐水荇菜,左右采摘忙不停。美丽贤良的女子,做梦也在把她思。
追求她却不可得,日夜思念在心间。想啊想啊心忧伤,翻来覆去欲断肠。
长短不齐水荇菜,左边右边到处采。美丽贤良的女子,弹琴鼓瑟永相爱。
长短不齐水荇菜,左边右边到处采。美丽贤良的女子,鸣钟击鼓乐她怀。
注释
本诗出自《诗经?国风?周南?关雎》
 
1、关关:水鸟叫声。雎(jū)鸠(jiū):一种水鸟名。
2、洲:水中沙滩。
3、窈窕:容貌美好。淑:品德贤良。  寤寐:醒和睡。指日夜. 寤 wù 睡醒, 寐 mèi 睡,睡着
4、君子:《诗经》中贵族男子的通称。逑:配偶。好逑:即佳偶。
5、荇(xìng)菜:草本植物,叶浮于水面。
6、流:择取。
7、思:思念。服:语气助词。
      
8、悠:忧思貌。
9、友:亲爱。
10、芼(mào):拔。
--------------------------------------------
    芣苢
    采采芣苢①,薄言采之②。
 
  采采芣苢,薄言有之③。
 
  采采芣苢,薄言掇之④。
 
  采采芣苢,薄言捋之⑤。
 
  采采芣苢,薄言袺之⑥。
 
  采采芣苢,薄言襭之⑦。
 
【注释】   
 
  ①芣苢(fu yi):植物名称,即车前子,种子和草可作药用。 ②薄言:发语词,没有实义。 ③有:采得。 ④掇(duo):拾取。 ⑤捋(luo):用手掌成把地脱取东西。 ⑥袺(jie):用手提着衣襟兜东西。 ⑦襭(xie):把衣襟别在腰间兜东西。
  【译文】
  采了又采车前子,
  采呀快去采了来。
  采了又采车前子,
  采呀快快采起来。
  采了又采车前子,
 
  一枝一枝拾起来。
 
  采了又采车前子,
 
  一把一把捋下来。
  采了又采车前子,
 
  提着衣襟兜起来。
 
  采了又采车前子,
 
  别好衣襟兜回来。
 
【读解】
  抗着沉重的木头喊着号子,做着单调的活儿哼着小调,哄着婴儿入睡唱着摇篮曲,这是某种有目的的行为,还是万物依循节奏感而运动的天性?这种充满节奏感的运动是神奇的,甚至是不可思议的。
 
  节奏构成了变化。一强一弱,一张一弛,一阴一阳,由此持续下去,事物便不断运动和变化,在变化发展中突破单调和沉闷,产生出五彩斑斓的现象来,却又在节律中保持着统一。 节奏也是自然的法则之一。人遵循节奏,同时也是追求自然。所谓生活的体验,生命的感悟,最重要的一个方面就是对节奏的体验和感悟。它是一种超越单调沉闷、划一呆板的努力,是一种新陈代谢的努力。
 
  普通百姓当然不会去深究这当中的道理,而是凭着直觉和天性去追寻自然的节奏变化,从中直接把握生命的自然律动,体悟生命律动与自然节律的同一。于是,就有了“杭育杭育”、“采采副仪”富于韵律感的声音,有了摇篮曲、小夜曲等。
 
  文学艺术的最深厚的根源,就在这种直接而深刻的生命体悟之中。
 
------------------------------------------------

凭栏观雨
Admin

帖子数 : 30
注册日期 : 13-06-15
年龄 : 31
地点 : 中国首都

http://zhonghua.catsboard.com

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题